
朋友問我Capriccio怎麼發音,我以前都把它當作英文唸,但是想想應該不正確,所以特地找了一下:
- 有家餐廳叫做Capricciosa (卡布里喬莎)
- 有款咖啡叫做Capriccio (卡碧奇歐)
- 這裡有三位不同男女的義大利發音
- Google翻譯也有一位義大利女士的發音
所以...我決定唸做:卡不理球。
(走白居易路線:好的作品應是老嫗能解)
補充各種卡球:
頁首那張是(男神)卡卡Play球;緊接著看(女神)卡卡Play球




巴西卡囚(囚犯逃獄卡在牆上)

卡達大戰阿聯酋(球衣上的廣告)

最後,
世界上居然有一種運動就叫做卡卡球,維基百科有記載:https://en.wikipedia.org/wiki/Ga-ga
沒有留言:
張貼留言